Traduction de l'ouvrage : Aelius Donatus. Ars minor.
« Tout en respectant dans l'ensemble le plan de l'Ars minor, cette traduction supprime systématiquement (suppression étonnante et d'ailleurs unique parmi les versions françaises) toutes les définitions des parties du discours dont les accidents sont introduits directement en ouverture de paragraphe. » (M. Colombo Timelli, Traductions françaises de l’Ars minor de Donat au Moyen Age (XIIIe-XVe siècles), Florence, 1996, p. 205). Cette version intègre de nombreux ajouts. Les développements sur les déclinaisons du nom et du pronom sont intégrés dans le corps de la traduction, qui se signale pour l'emploi alterné du français et du latin.
Inc. : Quantes parties de oreysons sunt ? VIII. Queles VIII ? Ly nons, ly pronons, ly verbe, ly adverbie, ly participie, ly conjunctions, ly preposicions et ly interjections. De sete VIII il en ha IIII qui se declinent et IIII qui ne se declinent pas. (f. 1)
Expl. : ... mervelle ut pape ; pour ensei comme atat, ast, et si qua sont similia. | Michaelli Clareti Romis est. | Expliciunt accidencia Deo gratias | per me Michaellem Clareti anno domini | millesimo quatrocentesimo octuagesimo | octavo et die XIIIa mensis martii. (f. 10v)
(vu ms) Paris, Bibl. nat. de Fr., nouv. acq. fr. 4690 : 10 f. papier (sans filigrane) ; XVe
s. (avant 1488, cf. f. 10v) ; traduction de l’Ars minor de Donat f. 1-10v.
Possesseur : Michel Clareti (XVe s., cf. 10v). Sigle :
P3 Colombo Timelli
Bibliographie : (1) H. Omont, Catalogue général des manuscrits français,
nouvelles acquisitions françaises, Paris, 1900, t. II, p.
235 — (2) M. Colombo, « La traduction-remaniement de l’Ars
minor de Donat du ms. Paris B.N. n.a.f. 4690. Introduction et
édition », dans Archives et Documents de la Société d’Histoire
et d’Epistémologie des Sciences du Langage, Seconde série,
t. 4, 1990, p. 2-3 — (3) B. Merrilees et A. Dalzell, « Les manuscrits de l’Art
mineur de Donat en ancien et moyen français », dans
Archives et Documents de la Société d’Histoire et
d’Epistémologie des Sciences du Langage, seconde série, t.
4, 1990, p. 39-40 — (4) M. Colombo Timelli, Traductions françaises de l’Ars minor de Donat au
Moyen Age (XIIIe-XVe siècles), Florence, 1996 (Pubblicazioni
della facoltà di lettere e filosofia dell’Università degli studi di
Milano, 169), p. 205-216.